当前位置

首页 > 教育 > 题西林壁古诗原文和翻译,题西林壁古诗原文及翻译

题西林壁古诗原文和翻译,题西林壁古诗原文及翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 2.03W 次

《题西林壁》原文

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

《题西林壁》翻译

从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中。《题西林壁》是宋代文学家苏轼的诗作,这是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,哲理蕴含在对庐山景色的描绘之中。

题西林壁古诗原文及翻译 题西林壁古诗原文和翻译

《题西林壁》注释

1、题:书写,题写。西林:西林寺,又称乾明寺,位于江西庐山七岭之西。

2、横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看。侧:侧面。

3、各不同:各不相同。

4、不识:不能认识,辨别。真面目:指庐山真实的景色、形状。

5、缘:因为,由于。此山:这座山,指庐山。

《题西林壁》赏析

此诗前两句描述了庐山不同的形态变化。庐山横看绵延逶迤,崇山峻岭郁郁葱葱连环不绝;侧看则峰峦起伏,奇峰突起,耸入云端。从远处和近处不同的方位看庐山,所看到的山色和气势又不相同。后两句写出了作者深思后的感悟:之所以从不同的方位看庐山,会有不同的印象,原来是因为“身在此山中”。也就是说,只有远离庐山,跳出庐山的遮蔽,才能全面把握庐山的真正仪态。

全诗紧紧扣住游山谈出自己独特的感受,借助庐山的形象,用通俗的语言深入浅出地表达哲理,故而亲切自然,耐人寻味。

《题西林壁》不单单是诗人歌咏庐山的奇景伟观,同时也是苏轼以哲人的眼光从中得出的真理性的认识。由于这种认识是深刻的,是符合客观规律的,所以诗中除了有谷峰的奇秀形象给人以美感之外,又有深永的哲理启人心智。因此,这首小诗格外含蓄蕴藉,思致渺远。

题西林壁古诗原文及翻译 题西林壁古诗原文和翻译 第2张

《题西林壁》创作背景

苏轼于神宗元丰七年(1084)由黄州(治所在今湖北黄冈)贬所改迁汝州(治所在今河南临汝) 团练副使,赴汝州时经过九江,与友人参寥同游庐山。瑰丽的山水触发逸兴壮思,于是写下了若干首庐山记游诗。《题西林壁》是游观庐山后的总结。据南宋施宿《东坡先生年谱》记载可知此诗约作于元丰七年五月间。

《题西林壁》作者介绍

苏轼,宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。苏洵长子。嘉祐二年(1057)进士。累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颍州等。元丰三年(1080)以谤新法贬谪黄州。后又贬谪惠州、儋州。宋徽宗立,赦还。卒于常州。追谥文忠。

苏轼博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰富,意境开阔,突破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开创豪放清旷一派,对后世产生巨大影响。有《东坡七集》《东坡词》等。

推荐阅读

  • 1游山西村的原文翻译,游山西村原文及翻译
  • 2三峡古文的原文及翻译赏析,三峡古文原文及翻译赏析
  • 3示儿原文翻译,古诗示儿的翻译
  • 4山行原文翻译及赏析,山行古诗翻译及赏析
  • 5咏华山古诗的原文,咏华山古诗的原文及翻译
  • 6西门豹治邺原文和翻译,西门豹治邺原文及翻译
  • 7庭中有奇树古诗翻译及原文,庭中有奇树古诗翻译
  • 8题都城南庄古诗翻译,题都城南庄古诗的意思译文
  • 9古诗《鹿柴》的意思及原文,鹿柴古诗的意思翻译
  • 10渔家傲李清照古诗原文及翻译,渔家傲李清照翻译及赏析古诗文
  • 11题临安邸这首古诗的翻译,题临安邸古诗翻译及赏析
  • 12题大庾岭北驿古诗翻译,题大庾岭北驿译文及赏析
  • 13题西林壁古诗的意思
  • 14题大庾岭北驿古诗翻译,题大庾岭北驿译文
  • 15西江月夜行黄沙道中翻译及原文,西江月夜行黄沙道中古诗翻译
  • 16石灰吟古诗原文翻译,石灰吟翻译及赏析
  • 17龙井题名记文言文翻译及原文,龙井题名记文言文翻译
  • 18前赤壁赋翻译及原文,前赤壁赋翻译
  • 19古诗书湖阴先生壁译文,古诗书湖阴先生壁译文
  • 20题西林壁的道理,题西林壁的道理是什么
  • 21《隆中对》是什么?隆中对原文及翻译
  • 22题西林壁的诗意
  • 23题西林壁原文内容及翻译
  • 24长相思古诗原文解释,长相思古诗翻译及赏析
  • 25题西林壁的全诗意思 题西林壁古诗的意思翻译