当前位置

首页 > 教育 > 举世混浊而我独清众人皆醉而我独醒是以见放意思,举世混浊而我独清众人皆醉而我独醒是以见放的翻译

举世混浊而我独清众人皆醉而我独醒是以见放意思,举世混浊而我独清众人皆醉而我独醒是以见放的翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 1.7W 次

翻译:天下都是浑浊不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯独我清醒,因此被放逐。清:清澈。醒:清醒。独:唯独。放:放逐。该句出自屈原所作的《楚辞》中《渔父》一文,是屈原在被流放后,政治上被迫害,个人人生遇到了一种困顿,处在困恶之境下创作出来的作品。

举世混浊而我独清众人皆醉而我独醒是以见放的翻译 举世混浊而我独清众人皆醉而我独醒是以见放意思

《渔父》原文

渔父

屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”

渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不哺其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?”

屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”

渔父莞尔而笑,鼓枻而去。

乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。

《渔父》翻译

屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡。他沿着江边走边唱,面容憔悴,模样枯瘦。渔父见了向他问道:"您不是三闾大夫么,为什么落到这步田地?“屈原说:"天下都是浑浊不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯独我清醒,因此被放逐。"

渔父说:"圣人不死板地对待事物,而能随着世道一起变化。世上的人都肮脏,何不搅浑泥水扬起浊波,大家都迷醉了。何不既吃酒糟又大喝其酒?为什么想得过深又自命清高。以至让自己落了个放逐的下场?"

屈原说:”我听说:刚洗过头一定要弹弹帽子;刚洗过澡一定要抖抖衣服。怎能让清白的身体去接触世俗尘埃的污染呢?我宁愿跳到湘江里,葬身在江鱼腹中。怎么能让晶莹剔透的纯洁,蒙上世俗的尘埃呢?”

渔父听了,微微一笑,摇起船桨动身离去。唱道:“沧浪之水清又清啊,可以用来洗我的帽缨;沧浪之水浊又浊啊,可以用来洗我的脚。"便远去了,不再同屈原说话。

《渔父》注释

1、既:已经,引申为“(在)……之后”。

2、颜色:脸色。形容:形体容貌。

3、三闾(lǘ)大夫:楚国官职名,掌管教育楚国王族屈、景、昭三姓宗族子弟。屈原曾任此职。

4、是:这。以:因为。见:被。

5、淈(gǔ):搅浑。

6、哺:吃。糟:酒糟。歠(chuò):饮。

7、高举:高出世俗的行为。在文中与"深思"都是渔父对屈原的批评,有贬意,故译为(在行为上)自命清高。举,举动。为:句末语气词,表反问。

8、沐:洗头。

9、浴:洗身,洗澡。

10、察察:皎洁的样子。

11、汶(mén)汶:污浊的样子。

12、皓皓:洁白的或高洁的样子。

13、莞尔:微笑的样子。

14、鼓枻:摇摆着船桨。、鼓:拍打。枻(yì):船桨。

15、沧浪:水名,汉水的支流,在湖北境内。或谓沧浪为水清澈的样子。

16、濯:洗。

17、缨:系冠的带子,以二组系于冠,在颔下打结。

18、遂:于是。去:离开。

19、复:再。

举世混浊而我独清众人皆醉而我独醒是以见放的翻译 举世混浊而我独清众人皆醉而我独醒是以见放意思 第2张

《渔父》赏析

《渔父》是一篇可读性很强的优美的散文。开头写屈原,结尾写渔父,都着墨不多而十分传神;中间采用对话体,多用比喻、反问,生动、形象而又富于哲理性。从文体的角度看,在楚辞中,唯有此文、《卜居》以及宋玉的部分作品采用问答体,与后来的汉赋的写法已比较接近。

在第一部分中,屈原开始露面。文章交待了故事发生的背景、环境以及主人公的特定情况。第二部分是文章的主体。在这部分中,渔父上场,并开始了与屈原的问答。全文的最后一部分,笔墨集中在渔父一人身上。

《渔父》的价值在于相当准确地写出了屈原的思想性格,而与此同时,还成功地塑造了一位高蹈遁世的隐者形象。后世众多诗赋词曲作品中吟啸烟霞的渔钓隐者形象,从文学上溯源,使我们联想到楚辞中的这篇《渔父》。

《渔父》创作背景

《渔父》的写作背景,按司马迁本传和东汉文学家王逸的说法,大约是在楚顷襄王执政时期,屈原遭到流放,政治上遭到重大打击,个人和楚国面临着厄运的情况下,诗人心情忧愤苦闷,来到汨罗江畔,边行边吟而成的。

《渔父》作者介绍

屈原(约公元前339年—约公元前278年),战国时期楚国人。名平,字原。楚怀王时任左徒、三闾大夫。对内主张举贤授能,修明政治。对外主张联齐抗秦。被谗,遭放逐。楚襄王时再遭谗毁,迁于江南多年,后见楚国政治腐败,无力挽救,怀着深沉的忧愤,自沉于汨罗江。

一生创作了许多不朽作品。传说屈原于农历五月五日投江自尽,中国民间五月五日端午节包粽子、赛龙舟的习俗就源于人们对屈原的纪念。1953年,屈原还被列为世界“四大文化名人”之一,受到世界和平理事会和全世界人民的隆重纪念。楚辞中的《离骚》、《九章》、《九歌》、《天问》是屈原最主要的代表作。

热点阅读

  • 1独学而无友则孤陋而寡闻赏析,则孤陋而寡闻的上一句
  • 2假诸人而后见也的而翻译大全,假诸人而后见也的而翻译
  • 3但愿长醉不复醒古来圣贤皆寂寞翻译,但愿长醉不复醒古来圣贤皆寂寞意思
  • 4屈原列传举类迩而见义远,举类迩而见义远翻译
  • 5为政以德譬如北辰居其所而众星共之翻译,为政以德譬如北辰居其所而众星共之是什么意思
  • 6不可同世而立而的意思,同世而立的世是什么意思
  • 7我非爱财而易之以羊也宜乎百姓之谓我爱也的翻译,我非爱财而易之以羊也宜乎百姓之谓我爱也翻译
  • 8我非生而知之者好古敏以求之者也翻译是什么,我非生而知之者好古敏以求之者也翻译
  • 9独特见解是什么意思,独到见解的意思
  • 10诸侯闻之皆知大王贱人而贵马也翻译意思,诸侯闻之皆知大王贱人而贵马也翻译
  • 11郎艳独绝世无其二翻译,郎艳独绝世无其二是什么意思
  • 12何不怀瑾握瑜而自令见放为解释,何故怀瑾握瑜而自令见放为翻译
  • 13常见的独赢盘有哪些,独赢是什么意思
  • 14有点放飞自我,汪小菲为醉酒连麦女主播而道歉!称不认识女主播
  • 15三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之翻译详细,三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之翻译
  • 16子曰三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之的翻译,子曰三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之翻译
  • 17信而见疑,忠而被谤,能无怨乎的翻译是什么,信而见疑,忠而被谤,能无怨乎翻译
  • 18而自令见放为如何翻译,而自令见放为翻译
  • 19今是溪独见辱于愚 何哉什么意思,今是溪独见辱于愚 何哉翻译
  • 20诋我夸际遇之盛而骄乡人者的意思,诋我夸际遇之盛而骄乡人者的而是什么意思
  • 推荐阅读

  • 1世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎什么意思,世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎翻译
  • 2以政为德譬如北辰居其所而众星共之是谁说的,譬如北辰居其所而众星共之是什么意思
  • 3臣恐见欺于王而负赵的而意思,臣恐见欺于王而负赵的见翻译
  • 4其怡情也最见于独处幽居之时什么意思,其怡情也最见于独处幽居之时翻译
  • 5詹何以独茧丝为纶什么意思,詹何以独茧丝为纶翻译
  • 6举世皆浊我独清众人皆醉我独醒出处
  • 7学而不思则罔思而不学则殆告诉我们什么道理,学而不思则罔思而不学则殆的启示
  • 8我辈无义之人而入有义之国的翻译
  • 9何不以锯中截而入什么意思,吾非圣人但见事多矣何不以锯中截而入的意思
  • 10立而饮之而的意思,哙拜谢起立而饮之翻译
  • 11父母不以我为子是皆秦之罪也的翻译,父母不以我为子是皆秦之罪也翻译
  • 12“且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者”是什么意思,且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者翻译
  • 13三国里众豪杰举世皆输 唯独他一人独赢
  • 14夫我乃行之反而求之不得吾心翻译及原文,夫我乃行之反而求之不得吾心翻译
  • 15念天地之悠悠 独怆然而涕下分析,念天地之悠悠 独怆然而涕下赏析
  • 16举世混浊而我独清的下句
  • 17圣人不凝滞于物而能与世推移的意思,圣人不凝滞于物而能与世推移翻译
  • 18濯清涟而不妖出自哪里,濯清涟而不妖的而是什么用法
  • 19既已知吾知之而问我的既什么意思,既已知吾知之而问我的既怎么翻译
  • 20独不见古诗和拼音,独不见沈佺期拼音版
  • 21岂独伶人也哉是什么意思,岂独伶人也哉翻译
  • 22观百兽之见我而敢不走乎中的之的意思,观百兽之见我而不敢走乎中之的意思
  • 23以其境过清不可久居乃记之而去意思,以其境过清不可久居乃记之而去翻译
  • 24夫圣人者不凝滞于物而能与世推移什么意思,夫圣人者不凝滞于物而能与世推移翻译
  • 25梦见混浊的水是什么意思 梦见混浊的水有什么预兆