当前位置

首页 > 教育 > 见其发矢十中九八译文,见其发矢十中九八翻译

见其发矢十中九八译文,见其发矢十中九八翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 2.34W 次

翻译:卖油的老头看他射十箭中了八九箭。该句出自宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事《卖油翁》,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的道理。

见其发矢十中九八翻译 见其发矢十中九八译文

《卖油翁》原文

陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛、斫轮者何异?

《卖油翁》翻译

康肃公陈尧咨擅长射箭,他觉得世上没有第二个人能跟他媲美箭术,他也就凭着这种本领而自夸。有一次,他在家里联系射箭,碰到一个卖油的老翁放下担子,在那里看着他,许久不离开。卖油的老翁看他射十箭中了八九成,便只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:“难道你也懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?”卖油的老翁说道:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

这个卖油老人,跟庄子所说的解牛的庖丁与斫轮的轮扁,有什么不同呢? 

《卖油翁》注释

1、陈康肃公:即陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。善射:擅长射箭。

2、以:凭借、按照

3、自矜(jīn):自夸。

4、家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。

5、释担:放下担子。释,放。而:表承接。

6、睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。

7、去:离开。

8、发:射,射箭。

9、但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是“对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。

10、无他:没有别的(奥妙)。

11、但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于“罢了”。

12、忿(fèn)然:气愤的样子。然,作形容词或者副词的词尾,相当于“的”或“地”。

13、安:怎么。轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。

14、以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。

15、覆:盖。

16、徐:慢慢地。

17、杓:同“勺”。

18、沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。

19、惟:意为只,不过。

20、遣之:让他走。遣,打发。

21、解牛、斫轮:指《庄子·养生主》中的“庖丁解牛”和《庄子·天道》中的“轮扁斫轮”两个寓言故事。两个寓言都说明长期从事某一专业而技术可以达到出神入化的地步。

见其发矢十中九八翻译 见其发矢十中九八译文 第2张

《卖油翁》赏析

该文叙卖油翁以纯熟的酌油技术折服了自命不凡的善射手陈尧咨。故事告诉人们一个深刻的道理:实践出真知,熟能生巧。作品由始至终没有一句夸赞卖油翁的话,但卖油翁那纯朴厚直、怀技而谦谨的形象已随着他的言行举止充分地展现出来。

《卖油翁》创作背景

陈尧咨性情刚戾,但办事决断。他做地方官时注重水利,知永兴军(今陕西)时,发现长安饮水十分困难。便组织人力,疏通了龙首渠,解决了人民的生活用水问题。但陈尧咨为人盛气凌人,为政“用刑惨急,数有杖死者”。

陈尧咨父亲陈省华,四川人,任济源县令,陈尧咨兄弟三人随父来河南济源。一日在龙潭寺读书学习,练习骑马射箭时遇到一名卖油翁,从老翁身上领悟了一个道理:倒油的本领是长期练出来的,熟能生巧,精益求精。 从此,发奋学习,刻苦练武。21岁时考上进士第一名,后来当了宋代的吏部尚书,当时欧阳修采访了陈尧咨的成长经历,并到济源考查,写了千古绝唱《卖油翁》的故事,成了流传至今的名篇佳作。

宋英宗治平四年(1067年),欧阳修遭飞语中伤,自请外任,在出知亳州时作该文,记载了关于陈尧咨的一个故事。欧阳修想通过这件小事,表达熟能生巧的道理。

《卖油翁》作者介绍

欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,谥号文忠,生于四川绵阳,籍贯吉州永丰(今属江西)人,北宋文学家、史学家、政治家,唐宋八大家之一。天圣八年(1030年)进士。累擢知制诰、翰林学士,历枢密副使、参知政事。宋神宗朝,迁兵部尚书,以太子少师致仕。卒谥文忠。

政治上曾支持过范仲淹等的革新主张,文学上主张明道、致用,对宋初以来靡丽、险怪的文风表示不满,并积极培养后进,是北宋古文运动的领袖。散文说理畅达,抒情委婉。

诗风与其散文近似,语言流畅自然。其词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。又喜收集金石文字,编为《集古录》,对宋代金石学颇有影响。有《欧阳文忠公集》。

热点阅读

  • 1翻译四时田园杂兴其三十一,四时田园杂兴其三十一译文
  • 2醉赠刘二十八使君翻译是什么,醉赠刘二十八使君翻译
  • 3秋日田园杂兴其十二的全文意思,秋日田园杂兴其十二翻译
  • 4四时田园杂兴其三十一翻译,四时田园杂兴意思翻译其三十一
  • 5唐太宗论弓矢文言文翻译及注释,唐太宗论弓矢文言文翻译
  • 6九一八事变发生在哪一年,九一八事变地点
  • 7蜀中九日的古诗翻译,蜀中九日古诗的翻译
  • 8四时田园杂兴其二十五的译文,四时田园杂兴其二十五的翻译
  • 9四时田园杂兴其三十一译文,四时田园杂兴其三十一翻译
  • 10新城道中其一原文的翻译赏析,新城道中其一原文翻译赏析
  • 11园中有榆其上有蝉的文言文翻译,园中有榆其上有蝉文言文翻译
  • 12计算八十分之九十先约分再化成带分数的结果,八十分之九十先约分再化成带分数
  • 13四时田园杂兴其三十一意思翻译,四时田园杂兴其三十一的译文
  • 14尔其无忘乃父之志翻译,与尔三矢尔其无忘乃父之志的翻译
  • 15浪淘沙第九首原文及翻译,浪淘沙其九意思
  • 16每年的九月十八日是什么日子,九月十八是什么日子
  • 17七年级上册语文第十八课狼的翻译大全,七年级上册语文第十八课狼的翻译
  • 18浪淘沙九首其六翻译,浪淘沙其六的意思
  • 19高中论语十则翻译及原文,高中论语十则翻译及赏析
  • 20醉赠刘二十八使君翻译和注释,醉赠刘二十八使君翻译及注释
  • 推荐阅读

  • 1四时田园杂兴其三十一意思,四时田园杂兴其三十一翻译
  • 2初中论语十则翻译和赏析,初中论语十则翻译及赏析
  • 3四时田园杂兴其二十五意思翻译 四时田园杂兴其二十五译文
  • 4《隆中对》是什么?隆中对原文及翻译
  • 5杀鸡为黍而食之,见其二子焉怎么翻译,杀鸡为黍而食之,见其二子焉翻译
  • 6读书百遍而其义自见翻译,书读百遍其义自见的意思是啥
  • 7编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十翻译,戏赠元九李二十翻译和赏析
  • 8九一八事变的时代背景,九一八事变发生在哪一年
  • 9早春呈水部张十八员外翻译,早春呈水部张十八员外赏析
  • 10浪淘沙其一原文,浪淘沙其一中九曲的意思
  • 11八月十五中秋节手抄报的画法,八月十五中秋节手抄报
  • 12孟尝君怪其疾也的翻译,孟尝君怪其疾也衣冠而见之翻译
  • 13吴松道中二首其二翻译赏析,吴松道中二首(其二)翻译
  • 14浪淘沙其八翻译
  • 15顷之三遗矢矣出处,然与臣坐,顷之三遗矢矣翻译
  • 16发闾左适戍渔阳九百人的翻译,发闾左谪戍渔阳翻译
  • 17浪淘沙九首其三译文,浪淘沙其三的意思
  • 18秦无忘矢遗簇之费翻译大全,秦无忘矢遗簇之费翻译
  • 19少年中国说翻译,红日初升其道大光全文翻译
  • 20见其发矢十中九八的见是什么意思
  • 21秋词其一翻译和原文,秋词(其一)翻译
  • 22发闾左适戍渔阳九百人翻译,发闾左适戍渔阳九百人的翻译
  • 23止子路宿杀鸡为而食之见其二子焉文言文翻译,止子路宿杀鸡为而食之见其二子焉词类活用翻译
  • 24四时田园杂兴其二十五的意思,四时田园杂兴(其二十五)翻译
  • 25八大山人文言文翻译