当前位置

首页 > 教育 > 老人徐徐负蒜而归卒不肯告人姓氏的翻译,老人徐徐负蒜而归卒不肯告人姓氏翻译

老人徐徐负蒜而归卒不肯告人姓氏的翻译,老人徐徐负蒜而归卒不肯告人姓氏翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 2.81W 次

老人徐徐负蒜而归卒不肯告人姓氏翻译:老人慢慢背着他的蒜走了,始终不肯告诉大家他的名字。该句出自《卖蒜老叟》,又名《卖蒜叟》,是清代袁枚写的一篇古文。文章写的是一个以卖大蒜为业的老人,他职业虽然普通,但有着神奇的能力的故事。

老人徐徐负蒜而归卒不肯告人姓氏翻译 老人徐徐负蒜而归卒不肯告人姓氏的翻译

《卖蒜叟》原文

南阳县有杨二相公者,精于拳勇。能以两肩负两船而起,旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂.以此名重一时,率其徒行教常州。每至演武场传授枪棒,观者如堵。忽一日,有卖蒜叟,龙钟伛偻,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之。众大骇,走告杨。杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。”杨愈怒骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨?”乃广约众人,写立誓劵。

令杨养息三日,老人自缚于树,解衣露腹。杨故取势于十步外,奋拳击之。老人寂然无声。但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪矣。”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出,哀求良久,老人鼓腹纵之,已跌出一石桥外矣。

老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。

《卖蒜叟》注释

1、精:精通。

2、率:带领

3、至:到

4、堵:墙

5、叟:古代对老人的称呼

6、伛偻:驼背;伛偻龙钟。

7、睨:斜着眼看,形容不在意的样子

8、绝:停止。

9、揶(yé):出言嘲笑、讽刺。

10、揶揄:耍笑;嘲弄。戏弄,(侮辱)

11、骇:惊骇

12、走:跑

13、傲:轻视

14、以:用

15、是:这样

16、打死勿怨:怨;埋怨

17、缚:捆绑

18、故:一般解释为所以,这里取因此的意思。

19、奋:举;举起

20、寂然:安静的样子

21、良久:很久

22、纵:放

23、徐徐:慢慢地;迟缓;缓慢

24、负:背

25、卒:最终

26、怨:抱怨,怨恨

老人徐徐负蒜而归卒不肯告人姓氏翻译 老人徐徐负蒜而归卒不肯告人姓氏的翻译 第2张

《卖蒜叟》译文

南阳县有个叫杨二的,精通拳术,他可以用两个肩膀扛起两艘船站起来,几百个船工用篙刺他,篙碰到他的地方,就一寸一寸地断裂,凭着这一点他名声大震,名动一方。杨二带着他的学生在常州地区习武弄棒,每当他在演武场传授枪棒时,来围观的人非常多,像一堵墙一样。有一天,有一个卖蒜的老人,不停地咳嗽,斜着眼睛看,还出言嘲笑他。众人很惊骇,跑去告诉杨二。杨二听说后大怒,把老人叫过来,在他面前用拳头打砖墙,拳头陷入砖墙一尺多,然后轻视地对老人说:“老头你能够像我这样吗?”老人笑着说:“你(这样也就)能打墙壁,却不能打人。”杨二更加生气了,怒喝道:“老家伙你能让我打上一拳吗?被打死了不要怨恨我。”老人笑着说:“我一个老头都快要死了,如果我死了能够成全你的名声,死了也没什么可怨恨的!”于是两人就叫了很多人,当众立了字据。

老人让杨二歇息了三天,三天后,老人把自己捆在树上,脱掉衣服露出肚皮,杨二因此在十步外摆好姿势,(他)举起拳头用力向老人打去。老人一点声音也没有发出,只看到杨二突然跪倒在地,向老人磕着头说:“晚辈知道错了。”当杨二想拔出拳头,却发现已经被夹在老人的肚子里,动弹不得。杨二向老人哀求了很久之后,老人才把肚子一挺放开杨二,只见杨二已经摔得翻过一座桥了。

老人慢慢背着他的蒜走了,始终不肯告诉大家他的名字。

《卖蒜叟》赏析

《卖蒜老叟》讲述的是这样一个道理:千万不要因为有一点成绩,有一些人夸奖你,你就以为自己当世无双了。要时刻虚心求教,不要目中无人。要知道,强中自有强中手,人外有人,天外有天,取人之长,补己之短 。不可骄傲自大,要时刻记住只有不断努力才会战胜别人。

《卖蒜叟》创作背景

该书创作于乾隆年间,这个时期是清朝国力正值强盛的阶段,也是中国封建文化专制严重的时代。乾隆皇帝坚持以文治来控制天下百姓的行为和思想,要求“思不出其位”,满朝官员不敢妄谈时政,读书人不敢轻易著述,对文字带来祸患的惧怕,使他们在创作上畏首畏尾,一旦有所逾矩,就会付出失去生命的沉重代价。

在前所未有的文化高压和紧张的社会氛围下,小说作为街谈巷语和道听途说的“小道之言”,只要不涉及到当朝的政治问题,被查禁的尚属少数,但这也极大地限制了文言小说的创作题材和风格。《卖蒜叟》正是创作于这个时代。

热点阅读

  • 1徐霞客是属于哪个朝代的人,徐霞客是哪个朝代的人
  • 2徐文贞宽厚文言文翻译注释,徐文贞宽厚文言文翻译
  • 3徐凤年的二姐徐渭熊结局是什么,徐凤年的二姐徐渭熊最后结局
  • 4君子和而不同小人同而不和翻译,君子和而不同小人同而不和的意思
  • 5徐以杓酌油沥之中酌的意思,徐以杓酌油沥之的酌怎么翻译
  • 6此人何取而自贻患耶翻译赏析,兽不足道,此人何取而自贻患耶翻译
  • 7日本人的姓氏有哪些和寓意,日本人的姓氏有哪些
  • 8两者不肯相舍,渔者得而并禽之翻译,两者不肯相舍渔者得而并禽之这句话的意思
  • 9高院长和徐清风的关系,高院长是徐清风的什么人
  • 10老吾老以及人之老翻译,老吾老以及人之老的意思翻译
  • 11中国人口最多的四大姓氏,四大姓氏
  • 12日本人是徐福的后代吗,秦始皇派谁去日本找长生不老药
  • 13信臣精卒陈利兵而谁何的意思,信臣精卒陈利兵而谁何翻译
  • 14人不知而不愠不亦君子乎翻译,人不知而不愠不亦君子乎的意思
  • 15徐文长是干嘛的,徐文长是一个怎样的人
  • 16假诸人而后见也的而翻译大全,假诸人而后见也的而翻译
  • 17若夫日出而林霏开云归而岩暝翻译,日出而林霏开云归而岩暝翻译
  • 18纪姓的名人有哪些,纪作为姓氏怎么读
  • 19人不知而不愠不亦君子乎的意思,人不知而不愠不亦君子乎翻译
  • 20徐孺下陈蕃之榻的意思,徐孺下陈蕃之榻翻译
  • 推荐阅读

  • 1夫不喜之人未必本恶翻译,夫人不可不自勉不善之人未必本恶翻译
  • 2宁可人负我切莫我负人出自哪里,宁可人负我切莫我负人是什么意思
  • 3卒之为众人 则其受于人者不至也的解释,卒之为众人 则其受于人者不至也的意思
  • 4故不战而强弱胜负已判矣翻译,故不战而强弱胜负已判矣的意思
  • 5徐中行台州临海人翻译
  • 6徐志摩说过的话,徐志摩经典语录
  • 7徐徐图之原句出处是哪,徐徐图之原句出处
  • 8江苏徐州特产,徐州有哪些特色水果
  • 9率疲弊之卒 将数百之众 转而攻秦译文,率疲弊之卒 将数百之众 转而攻秦翻译
  • 10送何遁山人归蜀的翻译,送何遁山人归蜀翻译
  • 11有屠人货肉归日已暮的翻译,有屠人货肉归日已暮这篇文言文的翻译
  • 12失其所与,不知翻译,因人之力而敝之不仁失其所与不知以乱易整不武的翻译
  • 13机器翻译能否取代人工翻译
  • 14云归而岩瞑的归翻译,云归而岩瞑的归的翻译
  • 15徐姓历史名人
  • 16三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之翻译详细,三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之翻译
  • 17乃日与滁人仰而望山俯而听泉翻译是什么,乃日与滁人仰而望山俯而听泉翻译
  • 18大江大河里的老徐是做什么的,大江大河里的老徐是干嘛的
  • 19中秋月徐有贞翻译 中秋月翻译
  • 20徐孺子赏月翻译 徐孺子赏月怎么翻译
  • 21徐岸明妍是哪部电视剧里的人,徐岸明妍是什么电视剧
  • 22江苏徐州特产,徐州有哪些工艺品
  • 23子曰三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之的翻译,子曰三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之翻译
  • 24穿井得一人吕氏春秋翻译,穿井得一人文言文翻译
  • 25徐哲是哪一部电影的,徐哲是哪部电影中的人物