当前位置

首页 > 教育 > 内宴奉诏作作者,内宴奉诏作全诗赏析翻译

内宴奉诏作作者,内宴奉诏作全诗赏析翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 9.79K 次

赏析

此诗抒写诗人自己空怀武艺韬略却投闲置散,不得建功立业的苦闷心情,跃现出一位渴望为国建立新功的老将形象;同时亦反映出宋朝建国后,最高统治者猜忌武将、重文抑武的真实情况。

翻译

三十年前我就饱读了兵书《六韬》,也算得上是一位智勇双全的英豪。

曾经因为国家危难披金甲征战不辞辛劳,而今依然位低身闲,也不愿卖掉心爱的宝刀。

两臂健壮,尚嫌铁弓弓力太软;眼睛明亮,仍能看得清战地上烟云高飘。

庭前昨夜秋风起,警觉敌人趁草黄马肥入境侵扰,我苦恼不能策马疆场,羞看这带有团团花纹的旧战袍。

内宴奉诏作全诗赏析翻译 内宴奉诏作作者

《内宴奉诏作》原文

内宴奉诏作

北宋·曹翰

三十年前学六韬,英名常得预时髦。

曾因国难披金甲,不为家贫卖宝刀。

臂健尚嫌弓力软,眼明犹识阵云高。

庭前昨夜秋风起,羞睹盘花旧战袍。

《内宴奉诏作》注释

1、内宴奉诏作:《宋史·曹翰传》题作《退将诗》。内宴,皇帝设于宫内的宴会。诏,皇帝的命令。

2、六韬:古代兵书名。传说为周朝吕尚(即太公望)所作。实为汉人依托。全书分《文韬》、《武韬》、《龙韬》、《虎韬《豹韬》《犬韬》六部分,故称《六韬》。

3、时髦:指一时的杰出人物。

4、金甲:战场上用作护身的盔甲,这里指代戎马生涯。

5、臂健:膀臂强健,形容力气很大,不服老阵云战地的云气这里含有战阵之意。弓力:弓的张力。

6、阵云:战地烟云。

7、秋风起:比喻上阵杀敌的时刻。古时作战常常选择在秋天所谓“沙场秋点兵”即指此而言。盘花:回旋的花纹,绣在战袍上。

8、盘花:战袍上的团状花纹。

内宴奉诏作全诗赏析翻译 内宴奉诏作作者 第2张

《内宴奉诏作》创作背景

据《宋诗纪事》卷二引宋人吴处厚《青箱杂记》载:曹翰随太祖平定江南有功,归后戍卫禁宫,数年不得升迁一日,太宗在宫内设宴,曹翰因是武官,未得参与,于是他向太宗申请参加,太宗笑而许之,并让他以刀字为韵作诗。曹翰拿起笔来,顷刻间便作好此诗。太宗览后,为之“恻然”下令将曹翰“骤迁数级”。

《内宴奉诏作》作者介绍

曹翰,大名(今河北大名县附近)人,宋初名将。后周时官至枢密承旨、宣徽使等。宋朝建国后,随太祖攻伐西蜀、太原等地,屡建功勋,官至右千牛卫上将军。淳化三年(992)去世,追赠太尉,谥号武毅。今存诗一首,见《全五代诗》。

推荐阅读

  • 1江雪古诗全文的翻译,江雪翻译和赏析
  • 2过故人庄全诗翻译和赏析,过故人庄全诗解释和赏析
  • 3圣旨上“奉天承运皇帝诏曰”的来
  • 4军中闻将军令不闻天子之诏的意思,军中闻将军令不闻天子之诏的翻译
  • 5范仲淹罢宴文言文翻译及注释,范仲淹罢宴文言文翻译
  • 6观别者的翻译及赏析,观别者翻译及赏析
  • 7不知口体之奉不若人也原文翻译,不知口体之奉不若人也翻译
  • 8李密侍奉祖母文言文翻译 李密侍奉祖母原文及翻译
  • 9出塞作王维赏析,出塞作王维赏析
  • 10积雨辋川庄作原文,积雨辋川庄作翻译及赏析
  • 11二月四日作翻译及赏析
  • 12除夜作古诗赏析,除夜作古诗带拼音
  • 13化作春泥更护花全诗翻译,化作春泥更护花上全诗
  • 14未可明诏大号以绳天下之梅也的译文,未可明诏大号以绳天下之梅也翻译
  • 15题醉中所作草书卷后的意思及赏析,题醉中所作草书卷后翻译及赏析
  • 16乐府诗集的内容,乐府诗集的作者
  • 17鸿门宴逐字逐句翻译及注释是什么,鸿门宴逐字逐句翻译及注释
  • 18短歌行作者,短歌行翻译全文
  • 19闺怨诗王昌龄赏析及翻译大全,闺怨诗王昌龄赏析及翻译
  • 20鸿门宴 全文翻译
  • 21悯农古诗内容及翻译赏析
  • 22马拉之死赏析作品,马拉之死作者是
  • 23李商隐锦瑟翻译及赏析,锦瑟全诗赏析
  • 24化作春泥更护花的全诗翻译,化作春泥更护花的全诗意思
  • 25记承天寺夜游赏析,记承天寺夜游原文翻译及作者