当前位置

首页 > 教育 > 曹刿论战的翻译详细,曹刿论战的翻译

曹刿论战的翻译详细,曹刿论战的翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 3.14W 次

《曹刿论战》翻译:鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公准备迎战,这时曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又为何一定要参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您觉得自己凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”

曹刿论战的翻译 曹刿论战的翻译详细

曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。”曹刿回答说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据诚心(合理裁决)。”曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事。可以(凭借这个条件)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。”鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公将要下令击鼓进军。曹刿说:“还不行。”等到齐军三次击鼓之后。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军大败。鲁庄公又要下令驾车马追逐齐军。曹刿说:“还不行。”说完就下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了。”于是追击齐军。打了胜仗后,鲁庄公问他取胜的原因。曹刿回答说:作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵们的士气,第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的,怕他们在那里设有伏兵。后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。”

曹刿论战的翻译 曹刿论战的翻译详细 第2张

《曹刿论战》原文欣赏

十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”

曹刿论战的翻译 曹刿论战的翻译详细 第3张

公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。

既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”

推荐阅读

  • 1论语全文及翻译赏析语音,论语全文及翻译赏析
  • 2曹刿论战重点句子翻译
  • 3请翻译贞观政要论公平,贞观政要论公平文言文翻译
  • 4曹刿论战译文 曹刿论战翻译
  • 5翻译乃不知有汉 无论魏晋,乃不知有汉 无论魏晋翻译
  • 6曹竹虚族兄遇鬼文言文翻译,曹竹虚族兄遇鬼文言文翻译答案
  • 7曹植聪慧文言文原文与翻译,曹植聪慧文言文翻译及注释
  • 8高中论语十则翻译及原文,高中论语十则翻译及赏析
  • 9孔子论孝文言文翻译,孔子论孝的文言文翻译完整版
  • 10唐太宗论止盗的原文和翻译,唐太宗论止盗文言文翻译
  • 11曹刿论战原文及翻译 曹刿论战简短翻译
  • 12吊古战场文文言文的翻译,吊古战场文文言文翻译
  • 13七步诗曹植翻译,七步诗曹植全诗的意思
  • 14论语12章翻译和原文,论语12章翻译和原文初一
  • 15过秦论第三段原文和翻译,过秦论第三段原文及翻译
  • 16《论语》十章原文翻译,论语十章原文及翻译原文
  • 17曹刿论战的主旨是什么 曹刿论战作者是谁
  • 18师旷论学文言文翻译,师旷论学文言文翻译及注释
  • 19战争论的作者是,战争论的作者是谁
  • 20曹冲智救库吏文言文翻译注释,曹冲智救库吏文言文翻译
  • 21翻译理论有哪些
  • 22过秦论原文翻译及注释,过秦论原文及翻译及注释
  • 23论语十二章原文及翻译,论语十二章原文及翻译
  • 24离骚节选翻译详细,离骚节选翻译
  • 25过秦论后三段译文,过秦论后三段翻译