当前位置

首页 > 教育 > 学弈文言文注释,学弈文言文原文及翻译

学弈文言文注释,学弈文言文原文及翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 1.54W 次

《学弈》翻译

弈秋,是全国最擅长下棋的人。弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺明显不如前者高。难道是因为他的智力不如前者吗?答案是:“不是这样的。”

学弈文言文原文及翻译 学弈文言文注释

《学奕》原文

学弈

先秦·孟子

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

《学弈》注释

①弈:下棋。

②秋:人名。

③通国:全国。

④之:的。

⑤善:善于,擅长。

⑥使:让。

⑦诲:教导。

⑧其:其中。

⑨惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

⑩之:指弈秋的教导。

⑪鸿鹄:天鹅。

⑫将至:将要到来。

⑬思:想。

⑭援:引,拉。

⑮缴:古时指带有丝绳的箭 。

⑯之:天鹅。

⑰之:他,指前一个人。

⑱弗若:不如,比不上。

⑲矣:了。

⑳为:因为。

㉑其:他的,指后一个人。

㉒与:文言助词。

㉓曰:说。

㉔非:不是。

㉕然:代词,这样。

学弈文言文原文及翻译 学弈文言文注释 第2张

《学弈》赏析

通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,绝不可以三心二意。弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋,学习效果截然不同,指出这两个人学习结果不同,并不是在智力上有多大差异。

《学弈》作者简介

孟子,姬姓孟氏,名轲,字号子舆。他是战国时期著名的哲学家、思想家教育家和政治家,是儒家学派的代表人物,孟子与孔子并称为“孔孟”。孟子最早提出“民贵君轻”的思想,并且宣扬“仁政”,代表作有《得道多助,失道寡助》、《鱼我所欲也》、《生于忧患,死于安乐》等。

推荐阅读

  • 1二犬情深文言文原文翻译,二犬情深文言文翻译及注释
  • 2鹬蚌相争文言文翻译和注释,鹬蚌相争文言文翻译及注释
  • 3愚人食盐文言文翻译及注释及启示,愚人食盐文言文翻译及注释
  • 4碎金鱼文言文翻译及注释,碎金鱼文言文翻译
  • 5画地学书的文言文翻译 画地学书的文言文翻译及注释
  • 6狼全文翻译及原文注释
  • 7学弈文言文翻译
  • 8三峡文言文翻译注释和赏析,三峡文言文翻译注释及赏析
  • 9嗟来之食文言文翻译及注释及启示,嗟来之食文言文翻译及注释
  • 10东施效颦文言文翻译及注释及启示,东施效颦文言文翻译及注释
  • 11司马光好学这篇文言文的意思,司马光好学文言文翻译及注释
  • 12曹植聪慧文言文原文与翻译,曹植聪慧文言文翻译及注释
  • 13南辕北辙文言文翻译及注释及启示,南辕北辙文言文翻译及注释
  • 14莫言:诺贝尔文学奖让我苦不堪言
  • 15三峡文言文翻译和注释,三峡文言文翻译注释
  • 16曹冲称象文言文原文,曹冲称象文言文翻译及注释
  • 17岳阳楼记文言文翻译和注释,岳阳楼记文言文翻译及注释
  • 18画蛇添足文言文翻译及注释,画蛇添足文言文翻译和注释
  • 19诫子书文言文翻译及原文注释,诫子书文言文翻译成现代文
  • 20望梅止渴文言文翻译及注释大全,望梅止渴文言文翻译及注释
  • 21乌鸦喜谀文言文翻译及注释大全,乌鸦喜谀文言文翻译及注释
  • 22自相矛盾文言文的翻译及注释,自相矛盾文言文翻译及注释
  • 23史记卧薪尝胆文言文翻译及注释,卧薪尝胆文言文翻译及注释
  • 24自相矛盾文言文翻译和注释,自相矛盾文言文翻译及注释
  • 25学弈文言文原文翻译