当前位置

首页 > 教育 > 凉州词其一原文及翻译,黄河远上白云间的原文及翻译

凉州词其一原文及翻译,黄河远上白云间的原文及翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 1.91W 次

原文

黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

翻译

纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂。

何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!

黄河远上白云间的原文及翻译 凉州词其一原文及翻译

《凉州词二首》其一注释

⑴凉州词:又名《出塞》。为当时流行的一首曲子《凉州》配的唱词。郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进。”凉州,属唐陇右道,治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。

⑵远上:远远向西望去。黄河远上:远望黄河的源头。“河”一作“沙”,“远”一作“直”。

⑶孤城:指孤零零的戍边的城堡。仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(约等于213厘米或264厘米)。

⑷羌笛:属横吹式管乐。羌笛在汉代就已经传入甘肃、四川等地了,是唐代边塞上常见的一种乐器。何须:何必。杨柳:《折杨柳》曲。古诗文中常以杨柳喻送别情事。

⑸度:吹到过。玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。

《凉州词二首》其一赏析

诗以一种特殊的视角描绘了黄河远眺的特殊感受,同时也展示了边塞地区壮阔、荒凉的景色,悲壮苍凉,流落出一股慷慨之气,边塞的酷寒正体现了戍守边防的征人回不了故乡的哀怨,这种哀怨不消沉,而是壮烈广阔。

黄河远上白云间的原文及翻译 凉州词其一原文及翻译 第2张

《凉州词二首》创作背景

根据王之涣墓志铭可知,唐玄宗开元十四年(726)王之涣辞官,过了十五年的自由生活。《凉州词二首》当作于其辞官居家的十五年期间,即开元十五年(727)至二十九年(741)间。

《凉州词二首》作者介绍

王之涣(688年—742年),唐代诗人。字季凌,祖籍晋阳(今山西太原),其高祖迁至绛(今山西绛县)。讲究义气,豪放不羁,常击剑悲歌。其诗多被当时乐工制曲歌唱,以善于描写边塞风光著称。用词十分朴实,造境极为深远。传世之作仅六首诗。

推荐阅读

  • 1乌衣巷原文及翻译,飞人寻常百姓家上一句
  • 2狼全文翻译及原文注释
  • 3桃花源记翻译及原文,桃花源记文言文翻译及原文
  • 4四时田园杂兴的原文及翻译是什么,四时田园杂兴原文及翻译
  • 5杜甫登高原文及翻译,登高翻译及赏析
  • 6王荆公旁听文史文言文原文及翻译,王荆公病喘文言文翻译
  • 7秋词其一的翻译和原文,秋词其一的翻译
  • 8吴起守信原文及翻译,吴起守信文言文翻译及注释
  • 9《隆中对》是什么?隆中对原文及翻译
  • 10黄河远上白云间的原文及翻译
  • 11汲黯直言进谏原文翻译,史记汲黯全文及翻译
  • 12宋史李沆传原文及翻译,刘沆为官翻译注释
  • 13诫子书文言文翻译及原文注释,诫子书文言文翻译成现代文
  • 14归园田居其五原文及翻译,归园田居五首其一翻译
  • 15书愤原文及翻译
  • 16《犀怪》文言文翻译,犀怪原文注释及翻译
  • 17饮酒原文及翻译 饮酒原文及翻译其五
  • 18楚人学舟文言文原文及翻译,楚人有习操舟者怎么翻译
  • 19鱼我所欲也翻译及原文,鱼我所欲也翻译及原文和注释
  • 20庄子原文及翻译注释,《庄子》全文和翻译
  • 21孟子四则原文及翻译答案,孟子四则原文及翻译
  • 22天工开物稻翻译及原文是什么,天工开物稻翻译及原文
  • 23虽有嘉希的原文及翻译是什么,虽有嘉希的原文及翻译
  • 24王羲之传原文及翻译,王羲之传文言文翻译及答案
  • 25赵氏孤儿文言文原文原文及翻译,赵氏孤儿文言文原文及翻译