当前位置

首页 > 教育 > 石菖蒲赞文言文原文及翻译,凡草木之生石上者文言文翻译

石菖蒲赞文言文原文及翻译,凡草木之生石上者文言文翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 2.03W 次

“凡草木之生石上者”出自文言文《石菖蒲赞》,原文翻译为:凡是在石头上生长着的草木,必须有少量的土依附在它的根部。比如石韦、石斛这类植物,虽然不需要泥土,然而去掉它的根部的泥土,就会干枯而死。只有石菖蒲,将它和石头一起拔出来,洗去泥土,用清水浸泡,放在盆中,可以几十年不枯朽。

凡草木之生石上者文言文翻译 石菖蒲赞文言文原文及翻译

虽然不是很茂盛,但是它的枝节和叶子坚硬细小,根须都连结在一起,在室内的桌案之间显示着自己的苍翠颜色,时间一长就更加喜人了。它的延年益寿的功效,已经不是昌阳能比得上的了。至于它能忍受寒苦,安于淡泊,与清澈的泉水、白色的石头在一起,不需要泥土就能生存,又岂是昌阳能与之相比的呢?我在慈湖山中游玩的时候,找到了几棵(石菖蒲),用石盆养起来,放在船上。用文石,石英夹杂在中间,光彩鲜明,香气浓郁,我心里很是喜爱它啊。回头又害怕陆上之行不能养好它们,就把它们送给九江道士胡洞微,让他好好照顾。我再到这里的时候,将要问问它们是否安好。

凡草木之生石上者文言文翻译 石菖蒲赞文言文原文及翻译 第2张

《石菖蒲赞》的原文

凡草木之生石上者,必须微土以附其根。如石韦、石斛之类,虽不待土,然去其本处,辄槁死。惟石菖蒲并石取之,濯去泥土,渍以清水,置盆中,可数十年不枯。虽不甚茂,而节叶坚瘦,根须连络,苍然于几案间,久而益可喜也。其轻身延年之功,既非昌阳之所能及。至于忍寒苦,安澹泊,与清泉白石为伍,不待泥土而生者,亦岂昌阳之所能仿佛哉?余游慈湖山中,得数本,以石盆养之,置舟中。间以文石,石英,璀璨芬郁,意甚爱焉。顾恐陆行不能致也,乃以遗九江道士胡洞微,使善视之。余复过此,将问其安否。

推荐阅读

  • 1中山猫文言文翻译及原文,中山猫文言文翻译
  • 2匠石之齐原文及译文,匠石之齐原文及翻译
  • 3欧阳修好学文言文翻译和注释,欧阳修四岁而孤的翻译文言文
  • 4文言文戴胄执法原文及翻译,戴胄犯颜执法全文翻译
  • 5北人啖菱的文言文翻译,啖菱文言文翻译和赏析
  • 6樵髯传文言文翻译及原文,樵髯传文言文翻译
  • 7《狼》蒲松龄原文翻译 狼蒲松龄文言文翻译及原文
  • 8刘凝之文言文及其翻译全文,刘凝之文言文及其翻译
  • 9五石之瓠原文及翻译
  • 10《犀怪》文言文翻译,犀怪原文注释及翻译
  • 11王安石传原文及其翻译,宋史王安石传原文及翻译解析
  • 12和氏璧文言文翻译及原文,和氏璧文言文翻译
  • 13游石笼记文言文翻译
  • 14两鬼相遇文言文翻译阅微草堂笔记,两鬼相遇文言文翻译
  • 15曹彬称病文言文翻译,曹彬之疾文言文翻译
  • 16穿井得人文言文翻译及答案,穿井得人文言文的翻译及意思
  • 17钓鱼记文言文翻译及原文,钓鱼记文言文翻译
  • 18杨子之邻人亡羊文言文道理,多歧亡羊文言文翻译
  • 19工之侨献琴文言文,工之侨得良桐焉文言文翻译
  • 20赵氏孤儿文言文原文原文及翻译,赵氏孤儿文言文原文及翻译
  • 21颜之推教子文言文翻译及答案,颜之推教子文言文翻译
  • 22《隆中对》是什么?隆中对原文及翻译
  • 23季布传文言文翻译,孝惠时,季布为中郎将文言文翻译
  • 24狼蒲松龄文言文翻译及原文
  • 25黔之驴文言文的翻译,然往来视之觉无异能者的翻译