当前位置

首页 > 教育 > 孟母戒子文言文翻译及原文,孟母戒子文言文翻译

孟母戒子文言文翻译及原文,孟母戒子文言文翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 8.84K 次

孟子年少时(有一次)背诵,他的母亲正在织布。孟子突然中途停止,然后再继续背诵。孟子的母亲知道他忘记了书中的内容,于是把孟子叫过来,问道:“为什么中途停止背书?”孟子回答说:“有的地方忘记了,后来又想起了。”

孟母戒子文言文翻译 孟母戒子文言文翻译及原文

这时孟子的母亲拿起刀割断了布,说:“这织物断了,还能连接起来吗?”以此来告诫孟子,从此之后,孟子不再因分心遗忘书中的内容了。

孟母戒子文言文翻译 孟母戒子文言文翻译及原文 第2张

《孟母戒子》原文

韩婴 〔两汉〕

孟子少时诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其喧也,呼而问之曰:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”以此诫之。自是之后,孟子不复喧矣。

孟母戒子文言文翻译 孟母戒子文言文翻译及原文 第3张

注释

少时:年轻的时候。

诵:背诵。

方:正在。

织:织布。

辍(chuò)然:突然中止的样子。辍,停止。

乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。进:背诵下去。

喧:一作“愃”,通“谖”,遗忘,忘记。

何为:即“为何”,为什么。

有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了。

引:拿来,拿起。

裂:割断。

戒 :告诫。

自是之后:从此之后。自是:从此。

热点阅读

  • 1梁上君子文言文翻译及原文,梁上君子文言文翻译
  • 2芙蕖文言文翻译及注释,芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树文言文翻译
  • 3齐大饥文言文原文及翻译,齐大饥文言文翻译的意思
  • 4曾母投杼文言文原文及翻译,曾母投杼文言文翻译
  • 5孟母三迁文言文启示,孟母三迁的文言文中告诉我们什么道理
  • 6读孟尝君传文言文翻译答案,读孟尝君传文言文翻译
  • 7赵普文言文翻译及原文,赵普文言文全文翻译
  • 8王荆公旁听文史文言文原文及翻译,王荆公病喘文言文翻译
  • 9孟子滕文公下翻译,孟子滕文公下原文及翻译
  • 10囊萤夜读文言文原文及翻译,文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译
  • 11钟响磬鸣文言文原文及翻译是什么,钟响磬鸣文言文原文及翻译
  • 12戆子记文言文全文及翻译,戆子记文言文翻译
  • 13文天祥就义文言文翻译及原文,从容就义文言文翻译文天祥将出狱
  • 14七擒孟获文言文翻译及注释,七擒孟获文言文翻译
  • 15穿井得一人文言文原文及翻译,穿井得人文言文的翻译及意思
  • 16子昂碎琴文言文翻译及原文,子昂碎琴文言文翻译
  • 17孟子四则原文及翻译答案,孟子四则原文及翻译
  • 18孟子欲休妻文言文翻译古文,孟子欲休妻文言文翻译
  • 19卞庄子刺虎文言文翻译及原文,卞庄子刺虎文言文翻译
  • 20归钺早丧母文言文翻译及注释,归钺早丧母文言文翻译
  • 推荐阅读

  • 1胡质父子的文言文翻译,胡质父子文言文及翻译
  • 2季布传文言文翻译,孝惠时,季布为中郎将文言文翻译
  • 3孟母戒子文言文及翻译
  • 4余音绕梁文言文原文注释及翻译,余音绕梁文言文翻译
  • 5颜之推教子文言文翻译及答案,颜之推教子文言文翻译
  • 6杨子之邻人亡羊文言文道理,多歧亡羊文言文翻译
  • 7《犀怪》文言文翻译,犀怪原文注释及翻译
  • 8在于清白文言文翻译,清白吏子孙文言文翻译
  • 9李密侍奉祖母文言文翻译 李密侍奉祖母原文及翻译
  • 10王蓝田性急文言文翻译,王蓝田食鸡子文言文翻译
  • 11孟母戒子的原文及翻译
  • 12孟子少时诵翻译,孟子少时诵文言文翻译
  • 13梨酒文言文翻译及原文,梨酒文言文翻译
  • 14楚庄王欲伐越原文及翻译,庄子谏楚庄王文言文翻译
  • 15孟母三迁的文言文诵读,孟母三迁原文朗读
  • 16盲子坠溪文言文翻译,有盲子道涸溪文言文翻译
  • 17荀巨伯探友文言文原文及翻译,荀巨伯不弃友文言文翻译
  • 18狼文言文翻译及原文,狼文言文翻译
  • 19昔有愚人文言文翻译,愚人食盐文言文翻译及注释
  • 20戒子书翻译全文
  • 21读完学奕文言文之后的启示,学奕文言文翻译及注释道理
  • 22斫蟒文言文翻译及原文,斫蟒文言文翻译
  • 23翻译 囊萤夜读文言文原文及翻译,囊萤夜读 文言文二则
  • 24晏子劝谏原文及翻译,晏子劝谏的文言文翻译
  • 25墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译