当前位置

首页 > 教育 > 笼中鹦鹉文言文翻译及原文,笼中鹦鹉文言文翻译

笼中鹦鹉文言文翻译及原文,笼中鹦鹉文言文翻译

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 6.01K 次

《笼中鹦鹉》翻译:有个姓段的富商,养了只鹦鹉,十分聪明,能接待客人并诵诗交谈,这个姓段的人剪了鹦鹉翅膀上的羽毛,养在雕刻精美的笼子里。熙宁六年,段姓商人突然出事进了监狱。等回来对鹦鹉说:“我在监狱半年,不得自由,是何等的痛苦。你在家里有人喂养,是多么快乐啊!”鹦鹉说:“你只在监狱里待了半年就已经觉得痛苦不堪了,而我在这笼子里待了好多年,又有什么快乐可言?”姓段商人听了恍然大悟,当天就把它放了。

笼中鹦鹉文言文翻译 笼中鹦鹉文言文翻译及原文

《笼中鹦鹉》原文

富商有段姓者,畜一鹦鹉,甚慧,能迎客与诵诗。段剪其两翅,置于雕笼中。熙宁六年,段忽系狱。及归,问鹦鹉曰:“吾半年在狱,身不由己,极其怨苦。汝在家有人喂饲,何其乐邪!”鹦鹉曰:“君半年在狱,早已不堪;吾多年在笼,何乐可言?”段大感悟,即日放之。

笼中鹦鹉文言文翻译 笼中鹦鹉文言文翻译及原文 第2张

《笼中鹦鹉》启发

失去自由是最大的痛苦,动物跟人是一样的。只有当自己设身处地换做别人的位置去思考问题时,才能发现自己角度所无法了解到的事实真相。富商如果早些把自己作笼中鸟来思考,估计就不会买来一只鹦鹉饲养了。

笼中鹦鹉文言文翻译 笼中鹦鹉文言文翻译及原文 第3张

文言知识

何其。“何其”是个固定词组,相当于“多么”。上文“何其乐耶”,意为多么快乐。又,“何其毒”,意为多么狠毒;“何其苦”,意为多么痛苦。即日、不日与他日。“即日”指当天。上文“即日放之”,意为当天把鹦鹉放了;“不日”指事后几天之内,如“不日归还”,意为过不了几天就归还;“他日”指以后有一天,如“他日见之”,意为以后某一天见到他。

推荐阅读

  • 1钓鱼记文言文翻译及原文,钓鱼记文言文翻译
  • 2穿井得人文言文翻译及答案,穿井得人文言文的翻译及意思
  • 3弈喻文言文翻译 弈喻原文及翻译
  • 4曾母投杼文言文原文及翻译,曾母投杼文言文翻译
  • 5孟母戒子文言文翻译及原文,孟母戒子文言文翻译
  • 6赵氏孤儿文言文原文原文及翻译,赵氏孤儿文言文原文及翻译
  • 7郑人买履文言文全文翻译,郑人买履文言文翻译及注释
  • 8常羊学射文言文翻译及原文,常羊学射文言文翻译
  • 9晋文公伐原全文翻译,晋文公伐原与士期七日文言文翻译
  • 10伤仲永原文及翻译 文言文伤仲永原文及翻译
  • 11和氏璧文言文翻译及原文,和氏璧文言文翻译
  • 12北人啖菱的文言文翻译,啖菱文言文翻译和赏析
  • 13先妣事略文言文翻译,孺人之吴家桥全文翻译
  • 14卧薪尝胆文言文翻译及原文,卧薪尝胆文言文翻译
  • 15义犬救主文言文翻译及原文,义犬救主文言文翻译
  • 16欧阳修好学文言文翻译和注释,欧阳修四岁而孤的翻译文言文
  • 17文言文笼中鹦鹉要译文
  • 18鹦鹉灭火文言文翻译
  • 19螳螂捕蛇文言文翻译及原文,螳螂捕蛇文言文翻译
  • 20大禹治水文言文翻译及原文,大禹治水文言文翻译
  • 21楚人学舟文言文原文及翻译,楚人有习操舟者怎么翻译
  • 22樵髯传文言文翻译及原文,樵髯传文言文翻译
  • 23越人养狗文言文翻译及原文,越人养狗文言文翻译
  • 24杯弓蛇影文言文翻译及原文,杯弓蛇影文言文翻译
  • 25《隆中对》是什么?隆中对原文及翻译