当前位置

首页 > 教育 > 李存审授镞文言文,李存审出镞教子文言文翻译及注释

李存审授镞文言文,李存审出镞教子文言文翻译及注释

推荐人: 来源: 秒懂咖 阅读: 1.49W 次

《李存审出镞教子》翻译:李存审出生于家境贫寒,地位低微的家庭,他常常告诫自己的孩子说:“你父亲年轻时提着一把剑到乡里去,四十年里面,地位达到将军宰相,这当中脱离危难,险境,得以生存(的情况)不只一次,拔出箭头的也有数百次。”因此将拔出的箭头交给儿子,命令他收藏起来,说:“你们出生在富贵人家,应当知道你父辈是像这样起家的。

李存审出镞教子文言文翻译及注释 李存审授镞文言文

原文

李存审出于寒微,尝戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相,其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百余。”因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也。”

李存审出镞教子文言文翻译及注释 李存审授镞文言文 第2张

注释

1、李存审:五代时后唐的大将。

2、出:出身。

3、寒:贫困。

4、微:地位低下。

5、尝:曾经。

6、少:年轻时。

7、去:离开。

8、乡里:此指家乡。

9、极:达到。

10、破:剖。

11、镞(zú):箭头。

12、凡:一共。

13、因:于是。

14、授:授给,给予。

15、命:命令。

16、藏:收藏,保存。

17、尔曹:你们。

18、膏粱:膏,肥肉。梁,精米。表示精美的膳食。本文指富贵人家。

19、皆:都。

20、诺:答应。

李存审出镞教子文言文翻译及注释 李存审授镞文言文 第3张

出处

本文选自《资治通鉴》。作者是宋朝的司马光(1019年11月17日-1086年)初字公实,更字君实,号迂夫,晚号迂叟,司马池之子。汉族,出生于河南省光山县,原籍陕州夏县(今属山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。司马光是北宋政治家、文学家、史学家,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正。他主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》。

推荐阅读

  • 1满族文化 满族语言文法简介
  • 2鸦狐文言文翻译及注解道理,鸦狐文言文翻译及注解
  • 3覆巢之下文言文翻译及注释,覆巢之下文言文翻译
  • 4归钺早丧母文言文翻译及注释,归钺早丧母文言文翻译
  • 5铁杵磨针文言文意思,铁杵磨针的文言文翻译和注释
  • 6东施效颦文言文翻译及注释,东施效颦文言文翻译
  • 7鹤亦知人意文言文翻译及注释,鹤亦知人意文言文翻译
  • 8县令捕蝗文言文翻译及注释,县令捕蝗文言文翻译
  • 9董遇谈三余勤读文言文翻译和注释,董遇三余读书文言文翻译注释
  • 10范仲淹罢宴文言文翻译及注释,范仲淹罢宴文言文翻译
  • 11哑孝子文言文翻译注释
  • 12吕蒙入吴文言文翻译及注释,吕蒙入吴文言文翻译
  • 13芝兰之室文言文翻译注释,芝兰之室的古文翻译及注释
  • 14门可罗雀文言文翻译及注释 门可罗雀的文言文翻译及注释
  • 15两牧竖入山文言文翻译及注释,两牧竖入山文言文翻译
  • 16因授以所出镞命藏之翻译 因授以所出镞命藏之原文及译文
  • 17记六一语的文言文翻译及注释,记六一语的文言文翻译
  • 18匡衡凿壁偷光文言文翻译及注释,匡衡凿壁偷光文言文翻译
  • 19答李端叔书文言文译文,答李端叔书文言文翻译
  • 20张养浩字希孟文言文翻译,众盗感泣文言文翻译
  • 21乘船文言文翻译及注解,乘船文言文翻译
  • 22长安何如日远文言文翻译及注释,长安何如日远文言文翻译
  • 23三年级守株待兔文言文翻译,守株待兔小古文翻译及注释
  • 24哑孝子文言文翻译注释,哑孝子文言文翻译
  • 25长安何如日远文言文翻译及注释